Эта опция сбросит домашнюю страницу этого сайта. Восстановление любых закрытых виджетов или категорий.

Сбросить

Финансы

Китай приносит домой бекон для peppa свинья

ПА

Свинка пеппа становится хитом в Китае, где продажи ее игрушки, одежду и предметы интерьера находятся на подъеме.

Популярность мультфильма свиньи в стране был обусловлен общенациональный показ телевизионной программы и большое присутствие в социальных медиа.

Пеппа привлечено 34 млрд Просмотров на различных китайских платформ с брендом выпущен в 2015 году.

Игрушка также приносить повышенный доход в США для развлечения, которой принадлежит бренд.

Пеппа удачно попали на большой экран в этом году, с свинка Пеппа: мой первый опыт в кино принимая ?3,6 млн. в Великобритании и$2,2 млн (?1,3 м) в Австралии и Новой Зеландии. Свинка пеппа: комик за голоса мультфильм Свинка пеппа владелец развлекательного анонсирует новую серию

Группа, которая также владеет кинобизнес нами и телевизионном подразделении, говорится в торговле обновление в среду, что все подразделения выполняют, как ожидалось.

Однако, коробка доходов отделения от пленок распределяет почти вдвое из-за отсутствия новых релизов.

Фильмы должны быть выпущены до конца 2017 года, в том числе и Стивен Спилберг-Режиссер фильма пост, Паддингтон 2 и плохой мамы Рождество должны обратить вспять эту тенденцию, нами сказал.

Акции и отдельными упали на 1,9% до 253p, оценив компанию в чуть более чем 1 миллиарда фунтов, но акции выросли за последние 12 месяцев, более чем на одну пятую.

Анимационный сериал "свинка Пеппа" был запущен в 2004 году и к весне 2019 года, почти 400 пяти-минутных эпизодов будет транслироваться.

Программы показан в 180 странах мира и был переведен на 40 языков.

подробнее )

План еasyjet спины для электрических самолетов

Компания easyjet

Компания easyjet поддержал планы развития коммерческих пассажирских самолетов, оснащенных аккумуляторными батареями вместо обычных авиационных двигателей.

Авиакомпания хочет, чтобы предлагаемый самолеты для перевозки пассажиров на коротких маршрутах, возможно, в течение 10-20 лет.

Прототип будет разработан новая американская фирма под названием Райт Electric, которая уже построила два сиденья батарейка самолет.

Новый, более крупный самолет будет иметь дальность 335 миль, - сообщил он.

Также это означало, что она могла бы охватить популярные маршруты, такие как Лондон, Париж, Брюссель, Амстердам, Кельн, Глазго и Эдинбурге.

Возможное участие компании easyjet был впервые выявлен в марте 2017 года.

Кэролин Маккол, исполнительный директор easyjet и сказал, что теперь она была уверена, что такой самолет, возможно, перевозил 220 пассажиров, в конечном итоге летать.

"Мы разделяем амбиции с Райтом Электрический для более устойчивого авиационной промышленности", - сказала она.

"Как мы уже видели в автомобильной промышленности, авиационной промышленности будут искать в электрической технологии, чтобы уменьшить наше воздействие на окружающую среду".

Агентство Reuters

Райт Electric был основан только в прошлом году в США.

Он сказал, что поддержка авиакомпании easyjet был "мощным проверки" своих планов, что связано с разработкой "новых химических накопителей энергии", которые легче, чем обычные батареи.

Фирмы утверждали, что в случае успеха, эта новая технология приведет к дальнейшему большую долю в объеме топлива сжигается в воздухе и на земле, большой сокращение выбросов, а также приведет к гораздо тише самолета.

Райт Электрический объяснил, что новые батареи он надеется изобрести бы мощности винты или вентиляторы авиационные двигатели.

Однако двигатели будут ставить внутри крыльев самолета, а не бросила под ними.

Она заявила, что сделает самолеты более аэродинамическими и сократить сопротивление.

Аккумуляторы, фирма предложила, будет располагаться в главном корпусе самолета.

Представитель компании сказал Би-би-си, что технологии быстро меняются и что его предпочтительным вариантом для комбинация литий-ионных и алюминий воздушные батареи, которые должны быть в полтора-два раза мощнее, как существующие версии.

подробнее )

Победа страховщиков в борьбе за мотор компенсации аварии

Гетти Изображений

Частичное изменение в изменения, затрагивающие личную выплаты травма была предложена - обозначение победы для страховщиков, но потенциально снижая компенсации жертвам аварии.

В марте правительство ввело новую формулу для расчета компенсационных выплат для тех, кто страдает долгосрочные травмы.

Этот шаг побудило гнев от страховой отрасли, который заявил, что премий возросла в результате.

Теперь правительству необходимо было переосмыслить.

После консультации, при Министерстве юстиции будет наметить новый законопроект, который изменит так называемая ставка дисконтирования рассчитывается.

Это должна быть одобрена парламентом, - это процесс, который правительство заявило, займет месяцы, а не недели. Если он станет законом, то страховые взносы могут немного упасть, но выплаты компенсации около 3000 человек в ДТП в год было.Как компенсация работает

Жертвами аварии выплачивается компенсация в единовременную выплату, которая в серьезных случаях должен поддержать их для остальной части их жизней.

Но кто-то получает единовременное пособие на самом деле может увеличить эту сумму на инвестирование, и получать денежный возврат.

Поэтому, чтобы быть справедливым к страховой компании, выплата была уменьшена соответственно.

Что изменилось в марте, когда эта так называемая ставка дисконтирования была изменена впервые за 16 лет

Министерство юстиции решило снизить учетную ставку с 2,5% до -0,75% - что он сказал, было определено действующим законодательством.

Изменение было предписано, потому что формула предполагает, что потерпевший будет вкладывать свои деньги в государственные облигации.

Но такие процентные ставки или доходность облигаций упала и стала негативной, смысл жертв ДТП было бы на самом деле теряют деньги в реальном выражении в долгосрочной перспективе. Ассоциация британских страховых брокеров утверждали, что жертв было бы подобрать лучше инвестиций, чем государственные облигации.

Изменения в марте означает, что страховые компании платят премии к жертвам аварии, а не получать скидку на суммы, которые они выплачивают.

Сейчас правительство планирует изменить правила. Министерство юстиции заявило, что, если скорости были установлены сегодня в соответствии с новым подходом, это может в конечном итоге в диапазоне от 0% до 1%.

Другими словами, скидка будет вернуться к страховщикам, теоретически снижают Размер страховых премий и выплат, опять же.

ПА

Министр юстиции Дэвид Лидингтон будут определены позже законопроект в четверг. В частности, группа экспертов изучает курс каждые три года. в основном актуариев.

Этот шаг был встречен в страховой отрасли, в которой были описаны оригинальным кроем ставки дисконтирования как "сумасшедший".

Хью Эванс, генеральный директор Ассоциации британских страховщиков (ABI), сказал: "Это долгожданное предложение о реформе послать личное ставка травмы, что является справедливым для заявителей, клиентов, так и для налогоплательщиков.

"Реформы будут видеть дисконтирования лучше отражают, насколько заявители на самом деле вкладывать свои компенсации в реальность и станет надежной основой для установления ставок в будущем. Если реализован, это поможет облегчить некоторые из давления стоимость на мотор и страхование ответственности таким образом, что может только на пользу клиентам".Премии

Бухгалтеры в PwC полагают, что это не могло на самом деле означать падение премий, но вместо того, чтобы предотвратить будущие значительное повышение.

"Страховые взносы уже выросли примерно ?75 в среднем и около ?250 для молодых водителей после оригинальной скидки анонса в начале года в качестве страхователей сдали примерно половина ожидаемых расходов, вызванных первоначальной скорости перемещения", - сказал Мохаммед-Хан, Великобритания "общее страхование" лидер в PwC.

"Если это заявление не было сделано, страховщики были вынуждены перейти на остальные расходы и ежегодные премии по автострахованию поднялся бы снова в ноябре и декабре в среднем в 100 фунтов стерлингов для британских автомобилистов и от ?300 до ?500 для маленьких водителей."

Страховщики, чьи доходы пострадали от первоначального движения, видел их цены на акции немного вырастут после последнего объявления.

"В то время как промышленность была подготовлена к изменению ставки дисконтирования, [движение в марте] был гораздо жестче, чем кто-либо планировал. Сегодняшние изменения не применяются ретроспективно и потребуется время, чтобы вступили в силу, но они должны быть обрадовали инвесторов", - сказал Нил Уилсон, старший рыночный аналитик etx капитала.

Однако, этот шаг не был встречен с таким энтузиазмом, адвокатов, действующих от имени жертв ДТП.

Бретт Диксона, президента Ассоциации Законоведов личной травмы (апрель), сказал: "ставка дисконтирования должна быть установлена для удовлетворения потребностей катастрофически раненых. Кто-то всю свою жизнь, изменить жизнь травмы, такие как повреждения головного мозга или травмы позвоночника не может позволить себе рисковать, как его компенсации вкладывается. Ему нужны деньги, чтобы сохранить крышу над головой, чтобы финансировать его оборудования, а кормить и одевать его и платить за его заботы для остальной части его жизни.

"Последняя вещь, которую люди с тяжелейшими травмами думать о том, когда они лежат в больнице их страховых взносов. Они думают о том, как они собираются управлять. Страховщики отмечают увеличение ставки дисконтирования могут воспользоваться клиенты через свои премии. Она не приносит пользы, если они серьезно ранены и вынуждены рисковать с компенсации, которую они так отчаянно нуждаются".

подробнее )

PR-фирма Бэлл Поттинджер 'близится к краху'

Гетти Изображений

Сотрудники фирмы по связям с общественностью боевую готовность Бэлл Поттинджер уже сказали, это может перейти в администрацию президента на следующей неделе, сообщает СМИ.

Пиар-фирма потеряла клиентов с момента исключения из торговли телом после обвинения в разжигании расовой ненависти в Южной Африке.

Заявление прозвучало на встрече в лондонской штаб-квартире компании, сообщает сказать.

Бэлл Поттинджер был недоступен для комментариев.

Согласно сообщению, на встрече присутствовали представитель бухгалтеров БДО, наняла для консультирования по потенциальной продаже.

Однако, БДО не отреагировал на просьбу Би-би-си прокомментировать.

Основатель компании Лорда Белла, который ушел в отставку в прошлом году, признался BBC, что он скорее "ближе к концу".Риск

Вереница громких имен уже разорвал отношения с фирмой, поскольку он был исключен из ассоциации по связям с общественностью и коммуникациям в начале этой недели.

Работа компании в рамках кампании по Oakbay столице Южно-Африканской компании, принадлежащей богатой семьи Гупта был обвинен в разжигании расовой ненависти.

Бэлл Поттинджер и его основатель, Лорд Белл, имеют репутацию в PR-индустрии за принятие рисков.

Фирма представляла южноафриканская олимпийская чемпионка Pistorious Оскар после того, как он был обвинен в убийстве.

Белорусский диктатор Александр Лукашенко использовал услугах фирмы, а также первая леди Сирии Асма Аль-Асад.

В конце 1990-х годов пр фирма работала на кампании, чтобы освободить бывшего чилийского диктатора генерала Пиночета, который был арестован в Лондоне по ордеру из Испании с просьбой о его экстрадиции по обвинению в убийстве.

Лорд Белл, который основал Бэлл Поттинджер в 1990-х годах, ушел в отставку в прошлом году, частично из-за его неловкости с интернет-компании с Гуптов.

Когда его спросили, на newsnight на bbc2 в этой неделе, если он думал, что пиар-компания будет пережить скандал, он ответил: "я думаю, что это, вероятно, близок конец."

подробнее )

Убер стремится переговоров о возобновлении лицензии Лондоне

Агентство Reuters

Убер может пойти на уступки, чтобы обеспечить его Лондон лицензии возобновляется, его начальника в столице говорит.

Том Elvidge рассказал газете The Ride-град приложение фирма "хочется знать, что мы можем сделать", но это потребует переговоров с транспорт для Лондона (tfl).

Он пришел, как труда и крупнейший британский Союз наворотил критику на убер - что-то министр в Лондон, Грег руками сказал, была "удивительной".

Тфл говорит, что компания не приспособлен для хранения частных автомобилей лицензии оператора.

Мистер Elvidge, Лондон генеральный директор фирмы, сообщил "Санди Таймс": "в то время как мы не просили делать какие-либо изменения, мы хотели бы знать, что мы можем сделать".

Он добавил: "это требует диалога у нас, к сожалению, не удалось".

Пресс-секретарь Дфл сказал, что будет неуместно для дальнейшего обсуждения.

Убер хочет встретиться Садык Хан, мэр Лондона, с момента своего избрания в мае 2016 года, но эти просьбы были отклонены, по данным источников, близких к компании.

Более 680 000 человек подписали онлайн-петицию, в попытке удержать операционной uber в Лондоне после ее лицензии истекает 30 сентября.

Он имеет 21 дней, чтобы обжаловать решение Тфл и может продолжать оказывать свои услуги в столице "до тех пор, пока процесс обжалования исчерпаны" - точка, г-н Хан подтвердил в отзыве на исковое заявление change.org .

Тфл высказал ту же точку зрения в Твиттере в воскресенье:

Конец Твиттере на @Тфл

Грузоперевозок, экспедиции и привел недонесения серьезных уголовных преступлений, проводить достаточную проверку на водителей и другие вопросы безопасности в качестве основания для непродления лицензии компании uber.

Уступки убер, скорее всего, центр по безопасности пассажиров и льгот для водителей, лимитов на их рабочих часов, и отпускные. Что делает Лондон убер означает запрет? Семь вещей, людей будет не хватать, если убер идет Ваше мнение: убер Лондон теряет лицензию

Несмотря на более примирительный язык от мистера Elvidge, убер сказал в серии твитов в воскресенье, что он будет оспаривать решение Тфл "в суды в защиту жизни водителей и потребительского выбора миллионах лондонцев, которые используют убер".

"Водители, которые используют uber в Лондоне имеют лицензию tfl и через эту же усиливается ДБС [раскрытие и услуги запрета] проверки в качестве такси.

"Мы всегда придерживались правила tfl на отчетную серьезных инцидентов, с преданной командой, которая тесно сотрудничает с лондонской полицией."'Забияка'

Однако, критика убер продолжались и в воскресенье, с теневым министром финансов Джон Макдоннелл называя фирма "позором".

Он рассказал ITV в Пестоне в воскресенье: "положа руку на сердце, я не думаю, что я когда-либо использовал убер. Вы должны соблюдать закон. Если компания была вне закона, что могло транспорт для Лондона делать?"

Объединить босс профсоюза Лен Маккласки сказал, что это было частью "ужасного, Гонка-до-дна культуры", в то время как генеральный секретарь конгресса профсоюзов Фрэнсис О'Грейди назвал убер "глобального мальчишка-хулиган".

Но г-н рук сказал, что это "удивительное труда найти его так легко осудить убер, в компании с 3,5 миллионов пользователей".

"Конечно, убер должны соответствовать стандартам безопасности, но труд всегда принимают его слишком далеко и просто не иметь сбалансированный подход нужен стране в данный момент", - добавил он.

Хотя есть приложения, такие как mytaxi и Гет, которые позволят пассажирам в хаиль черные кэбы в Лондоне, а также те из minicab фирм, таких как Аддисон ли, убер имеет прямого конкурента в столице.

Гетти Изображений

У taxify эстонской базе был вынужден приостановить оказание услуг через несколько дней после запуска в Лондоне ранее в этом месяце, потому что он не имеет Тфл лицензии.

Совершенно иная ситуация в США, однако, где в Америку завоевал долю рынка в этом году после серии пр катастроф убер, которая привела к вытеснению основатель Трэвис Каланик в качестве главного исполнительного директора в июне.

Поделиться uber в США ездить-град рынке упала с 91% в 2014 году до 74,3% в августе, согласно данным второго измерения, который отслеживает покупки кредитной картой.

Lyft имеет 23.4% рынка, с другими приложениями, такими как, "Джуно", gett и коляской на 2.2%.

"Санди Телеграф" сообщила, что высокопоставленные руководители lyft было три очных встречи с tfl и чиновники мэрии в прошлом году, а также два конференц-звонки.

Встречи, раскрывается в свободе информации просьбу, не свидетельствуют о том, что lyft является, однако, готовится к запуску в Лондоне.

подробнее )

Зарплаты опережают цены на жилье во многих областях

Гетти Изображений

Больше половины Великобритании видел заработная плата растет быстрее, чем цены на жилье в последние 10 лет, исследования по ипотечному кредитованию предложил.

Эдинбург и Бирмингем находятся в числе 54% площадей, где платят превышают темпы роста цен на недвижимость с 2007 года, Йоркширский строительный кооператив нашли.

Однако разрыв между зарплаты и цены на жилье резко увеличился в других областях.

Здание общества предложил это углубляет разделения на север и юг.

Через Лондон и большей части Южной Англии, стало "все сложно для первого времени покупателей и тех, кто хочет двигаться вверх по лестнице жилье", - сказал Андрей McPhillips, главный экономист йоркширского строительного кооператива.

"Однако, на севере Англии, Уэльса и Шотландии представить иную картину целиком, с большим количеством мест более доступными, чем они были до кредитного кризиса", - сказал он.

"В то время как некоторые северные города, такие как Манчестер, не менее доступными, чем они были в 2007 году, в Северной Англии, Шотландии и Уэльса, разрыв между доходами и ценами на жилье составляет около трети средней в Лондон." Расходы на жилье растут быстрее всего в Ист-Мидлендс Полиции и пенитенциарных учреждений, чтобы получить более 1% платить кап Одно в 10 взрослых владеет вторым домом

Анализ сравнивает данные доходы для каждой области из офиса для национальной статистики (ons) с ценой данных реестра земельных дом на уровне местных органов власти.

Это относительно узкое определение "доступности", так как он игнорирует такие вопросы, как падение ставок по ипотечным кредитам и сокращения доли располагаемого дохода, которая тратится на погашение ипотечного кредита.

В целом, Йоркширский приходит к выводу, что повышение оплаты труда эффективно поспевает за увеличением цен на недвижимость в Великобритании по сравнению с 10 лет назад.

В Англии, цены на жилье росли быстрее, с типичным домом стоимостью в 8,2 раза средний средний доналоговый доход на одного штатного работника по сравнению с 7,9 в 2007 году.

В Шотландии, зарплаты росли быстрее - при нынешних цен на жилье в пять раз Размер типичного среднего заработка в Шотландии, по сравнению с 6,2 раза, в 2007 году.

То же самое происходило в Уэльсе, где соотношение изменилось с 6,9 раза, прибыль в 2007 году до 5,7 раза.

Гетти Изображений Большие изменения

Трех районах Шотландии видели большой сдвиг в зарплаты растут быстрее, чем цены на жилье по сравнению с 10 лет назад, по данным анализа.

Они включают в Инверклайде, где цены на жилье в среднем в 3,67 раза полный начисленная заработная плата в районе по сравнению с 6,38 раза десять лет назад. Два других крупнейших грузчики были Северный Эйршир и Западный Дамбартоншир.

В другой чаше весов было три-Риверс местной администрации района в Хартфордшире, который видел цены на жилье вырастут с 9,83 раза типовых штатных заработок в этой сфере в 2007 году до 15,83 раза.

Следующие две наибольшие изменения в этом направлении были в лондонском районе Харингей, где дома цены в 17,5 раза, что зона это типичный заработок, и в лондонском районе Вестминстер, который рассматривает средний дом стоимостью более 1 млн фунтов, или 24 раза в среднем заработке есть.

Где я могу позволить себе жить? !function(){function a(){var a=document.implementation.hasFeature("http://www.w3.org/TR/SVG11/feature#BasicStructure","1.1")&&"querySelector"in document&&"localStorage"in window&&"addEventListener"in window,b=!!(document.documentMode&&document.documentMode>=8);return a||b}var b=function(){var a=this;this.link,this.scaffoldLite="false",this.initIstatsIfRequiredThen(function(){a.createIframe()}),this.updateSizeWhenWindowResizes()};if(b.prototype={updateSizeWhenWindowResizes:function(){var a=this;this.onEvent(window,"resize",function(){a.setDimensions()})},onEvent:function(a,b,c,d){void 0===d&&(d=!1),a.addEventListener?a.addEventListener(b,c,d):a.attachEvent("on"+b,c)},data:{},updateFrequency:32,createIframe:function(){var a=this.linkId,b=document.getElementById(a),c=b.href,d=b.parentNode.className,e=this,f=this.getWindowLocationOrigin(),g=window.location.hash||"",h=encodeURIComponent(window.location.href.replace(g,"")),i=this.onBbcDomain();this.staticHeight=b.getAttribute("data-static-iframe-height"),this.hostIsNewsApp(d)&&(f=d),this.elm=document.createElement("iframe"),this.elm.className="responsive-iframe",this.elm.style.width="100%",this.elm.scrolling="no",this.elm.setAttribute("allowfullscreen",""),this.elm.frameBorder="0",this.decideHowToTalkToIframe(c),this.elm.src=c+"&host//")[1]+"&hostUrl="+h+"&iframeU&onbbcdomain="+i+g,b.parentNode.appendChild(this.elm),b.parentNode.removeChild(b),this.lastRecordedHeight=this.elm.height,this.handleIframeLoad(function(){e.getAnyInstructionsFromIframe(),e.setDimensions()}),this.removeFallbackImageFromHostPage()},handleIframeLoad:function(a){this.onEvent(window,"load",function(){a()},!0),this.elm.onload?this.elm.onload=a:"attachEvent"in this.elm&&this.elm.attachEvent("onload",a)},decideHowToTalkToIframe:function(a){if(window.postMessage){var b=this.getPath(a);this.uidForPostMessage=this.getPath(a),this.setupPostMessage(b)}else this.data.height=this.staticHeight,this.elm.scrolling="yes"},onBbcDomain:function(){return window.location.host.search("bbc.co")>-1},setupPostMessage:function(a){var b=this;this.onEvent(window,"message",function(a){b.postMessageCallback(a.data)})},postMessageCallback:function(a){this.postBackMessageForThisIframe(a)&&(this.processCommunicationFromIframe(this.getObjectNotationFromDataString(a)),this.processIStatsInstructions(this.data))},postBackMessageForThisIframe:function(a){return a&&a.split("::")[0]===this.uidForPostMessage},getObjectNotationFromDataString:function(a){return JSON.parse(a.split("::")[1])},processCommunicationFromIframe:function(a){this.data=a,this.setDimensions(),this.getAnyInstructionsFromIframe()},hostIsNewsApp:function(a){return a.indexOf("bbc_news_app")>-1},getIframeContentHeight:function(){return this.data.height&&(this.lastRecordedHeight=this.data.height),this.lastRecordedHeight},setDimensions:function(){this.elm.width=this.elm.parentNode.clientWidth,this.elm.height=this.getIframeContentHeight()},getAnyInstructionsFromIframe:function(){this.data.hostPageCallback},getPath:function(a){var b=a.replace("http://","");return b.substring(b.indexOf("/")).split("?")[0]},getWindowLocationOrigin:function(){return window.location.origin?window.location.origin:window.location.protocol+"//"+window.location.hostname+(window.location.port?":"+window.location.port:"")},removeAppWebViewLinksFromHostPage:function(){this.removeElementFromHostPage("a","href",window.location.pathname)},removeFallbackImageFromHostPage:function(){var a=this.getQueryStringValue("fallback");a&&this.removeElementFromHostPage("img","src",a)},getQueryStringValue:function(a){var b='responsive=true&app-image=http://c.files.bbci.co.uk/5BEE/production/_90043532_housingmap.png',c=new RegExp("(?:[\?&]|&)"+a+"=([^&#]*)"),d=c.exec(b);return null===d?"":decodeURIComponent(d[1].replace(/+/g," "))},removeElementFromHostPage:function(a,b,c){var d;if("undefined"!=typeof document.querySelector)d=document.querySelector(a+"["+b+'*="'+c+'"]'),d&&d.parentNode.removeChild(d);else{d=document.getElementsByTagName(a);for(var e=0;e=0&&d[e].parentNode.removeChild(d[e])}},initIstatsIfRequiredThen:function(a){var b=this;"false"===this.scaffoldLite&&this.onBbcDomain()&&"require"in window?require(["istats-1"],function(c){b.istats=c,a()}):(b.istats={log:function(){}},"console"in window&&window.console.log("BBC News Visual Journalism warning: require not defined"),a())},istatsQueue:[],processIStatsInstructions:function(a){this.istatsInTheData(a)&&(this.addToIstatsQueue(a),this.emptyQueue(this.istatsQueue))},istatsInTheData:function(a){return a.istats&&a.istats.actionType},addToIstatsQueue:function(a){this.istatsQueue.push({actionType:a.istats.actionType,actionName:a.istats.actionName,viewLabel:a.istats.viewLabel})},istatsQueueLocked:!1,emptyQueue:function(a){var b;if(this.istats&&a){this.istatsQueueLocked=!0;for(var c=0,d=a.length;d>c;c++)b=a.pop(),this.istats.log(b.actionType,b.actionName,{view:b.viewLabel});this.istatsQueueLocked=!1}}},a()){new b}}();

подробнее )

Международные визиты к нам осень

Гетти Изображений

Число международных туристов в США упал на 4% в первые три месяца 2017 года, с Ближнего Востока, показывая некоторые из самых резких падений.

Падение произошло после предупреждения от туриндустрии о негативных последствиях ужесточения ограничений на поездки от администрации Трампа.

США объявили о новых визовых ограничений для шести в основном мусульманские страны и запретили ноутбуки на некоторых рейсах в начале этого года.

Она перевернула ноутбук политике в июле.

Министерство торговли США в четверг защитил записи администрации, указывая на увеличение транспортных расходов, которые выросли на 3% год-на-год в первом полугодии 2017 года.

"Это доказывает, что международные путешественники знают, что усовершенствования безопасности, предложенный администрацией Трамп гораздо более важным, чем обработка неудобств от них", - заявил секретарь Министерства торговли Уилбур Росс заявил.Спад козырь?

Число международных туристов в США неуклонно растет с 2009 года, достигнув в 2015 году на 77,5 млн., сообщили в Национальном бюро путешествий и туризма .

Посещения упали в 2016 году 2.4%, с Канадой и учета Мексике более половины путешественников.

В первые три месяца 2017 года, около 15,8 миллиона человек посетили США из-за рубежа, что на 4% год-на-год, - сообщили в представительстве.

Число туристов из Канады увеличилось на 5% год-на-год до 4,6 млн. в течение квартала.

Но посещение следующие четыре крупные туристические рынки - Мексика, Великобритания, Япония и Германия - были в январе-марте.

Количество туристов из Мексики упал на 7,1% до 3,9 миллиона.

Посещение Великобритании скользнул 15.5% до около 774,800 и число японских туристов поскользнулся 2,1% до 884,900.

Количество немецких туристов сократилось почти на 12% до около 360 000 человек.

Общее число европейских посетителей снизилось на 10% до 2,6 млн. человек.

Число посетителей из стран Ближнего Востока упали на 25% год-на-год до 204,000.

Спад козырь? Индустрия туризма США опасается спада

Что президент Трамп сказал о Вашей стране?

Аналитики предупреждали, что политика Трамп администрации болели путешествия, в то время как опросы показывают мнение США ухудшились.

США были единственной страной среди основных направлений, где дальнемагистральных заказов снизился в первой половине года, ForwardKeys сообщили в июне.

Эмираты сократили свои маршруты в США, ссылаясь на меньшее количество пассажиров по новым правилам.

Но президент Emirates Тим Кларк заявил в этом месяце авиакомпания может восстановить некоторые из маршрутов его в ближайшие шесть-девять месяцев.

подробнее )

Карта завод акции падают на фоне падения прибыли

Гетти Изображений

Акции в карта Фабрика спикировал 10% после того, как более высокие затраты, нарезать полугодие ритейлера прибыли.

Фирма индекса FTSE 250, сообщила 14% падение прибыли до ?23.2 м, обвиняя валютного курса, увеличением расходов на зарплаты и инвестиции в бизнес-на осень.

Слабый фунт повлияло на продавца, так как около половины товаров он покупает по цене в долларах.

Карта завода добавил, что полный год продаж будет отражать "перипетии" ощущается в первой половине года.

, Розничная аналитик Сара Джонс в globaldata в, сказал привет продавцу карту, необходимо сосредоточиться на своем онлайн-бизнесе.

"Ритейлер не имеет права продолжать свою агрессивную экспансию, однако, с большим потоком прохожих сокращается и интернет-самый быстрорастущий канал в Великобритании привет карточного рынка в течение следующих пяти лет, карта завод должен вкладывать в свою многоканальный предложение", - сказала она.

"Ритейлер продолжает расти объем продаж через Интернет в течение периода, но и для того, чтобы стать авторитетным игроком в онлайн категории персонализация карта, с Moonpig.com и WH Смит, принадлежащего funkypigeon.com ключевые угроз".

На более широком рынке, индекс FTSE 100 снизился на 10,2 точки на 7,291 очков. Рекламный гигант wpp и программного обеспечения фирма Sage группы были два крупнейших падения цены на индекс.

Фунт вырос на 0,1% против доллара до $1.3479 и был на 0,4% выше по отношению к евро на 1.1408 евро.

Цены на нефть держались на новые двухлетние максимумы, индекс ММВБ снизился до 1% в $59.03 за баррель, достигнув ранее $59.49.

подробнее )

Бразилия восстанавливает огромное амазонском заповеднике

Агентство Reuters

Правительство Бразилии отменил спорное постановление, которое открыло бы огромный заповедник в Amazon для промышленной добычи.

Ареал, охватывающий 46 000 кв. км (17,800 кв. км), находится в северных Штатах Амапа и пункт.

Считается, что богатые золотом, железо, марганец и другие минералы.

С момента, когда президент Мишель Темер подписали указ в августе открыт заповедник для промышленной добычи, он был широко осужден.

Активисты и знаменитости выражали обеспокоенность тем, что зона может быть сильно нарушена.

Один из сенаторов от оппозиции, Randolfe Родригес сети партия устойчивости, заявил тогда, что это была "крупнейшая атака на Amazon за последние 50 лет". Амазонки столкновение культур за плотины в Бразилии Лидеры коренных народов Бразилии бороться за выживание

После критики, правительство пересмотрело постановление, запрещающее добычу на консервации или коренных местах.

Но суд позже приостановил меры, заявив, что любые изменения статуса заповедника должны были быть рассмотрены в Бразильский конгресс.

В понедельник, правительство решило отказаться от декрета.

Он сказал, что хотел бы рассмотреть этот вопрос в будущем, в более широкой дискуссии.

"Бразилия должна расти и создавать рабочие места, привлекать инвестиции, и даже выявить экономический потенциал региона", - сказал мин и Минэнерго в заявлении.

Би-би-си корреспондент Южной Америки Кэти Уотсон говорит, что это победа для экологов и лезть вниз для правительства.

подробнее )

Соискателям предлагается бесплатный проезд по железной дороге

Гетти Изображений

Соискателям предлагается бесплатный железнодорожных путешествий в попытке удалить один из "барьеров", чтобы вернуться на рынок труда.

Альянс сайт scotrail сказал человек, ищущих работу, будут иметь право на две бесплатные поездки в месяц, для поездок в и из интервью.

Фирма также предоставит билеты за первый месяц новой работы.

Компания заявила, что инициатива будет способствовать росту шотландской экономики.

Управляющий директор Алекс Хайнс описал политику как один из его компании "секретов".

По его словам, стоимость поездки на интервью может быть чрезмерными для людей на выгоды, пытаясь найти работу.'Снятие этого барьера'

Он добавил: "убрав этот барьер и оказывая помощь с стоимость, мы надеемся, что сможем поддержать людей в работе и роста экономики Шотландии.

"Поддержка, которую мы предлагаем для соискателей является одним из сайт scotrail Альянса лучше всего хранить секреты - но я хочу, чтобы как можно больше людей знали о такой возможности."

Схема применима только к людям, которые зарегистрированы в Центре занятости, чтобы найти работу.

Тех, кто ищет работу, уже можете получить скидку 50% на некоторые железнодорожные билеты через центр, плюс проезд дисконтная карта.

Джейми Хепберн, министр по вопросам трудоустройства и обучения, сказал: "франшиза сайт scotrail-это гораздо больше, чем доставка железнодорожным службы - он выступает в качестве катализатора экономического роста, помогая людям доступ к образованию, занятости и досуга по всей стране.

"Это предложение для соискателей делает то, что делает посещение интервью и начать работать более доступным."

подробнее )

banner13