Эта опция сбросит домашнюю страницу этого сайта. Восстановление любых закрытых виджетов или категорий.

Сбросить

Туристические поездки в Великобритании бьют рекорды в июле


Опубликованно 22.10.2017 02:02

Туристические поездки в Великобритании бьют рекорды в июле

Гетти Изображений

Число иностранных туристов в Великобритании превысила в июле впервые за четыре миллиона, официальные данные показывают.

Туристы в Великобритании потратили ?2,75 млрд на их посещение, офис для национальной статистики (ons) сказал, еще один рекорд.

Цифры также показывают количество поездок за границу жителей Великобритании упали на 2% с июля прошлого года до 6,9 млн, при этом расходы также снизились на 2% до ?4,5 млрд.

Ослабление фунта с выходе Великобритании голосование сделал Великобританию более дешевой местом для туристов из-за рубежа.

Однако, Патрисия Йейтс, от туристического агентства по продвижению Британию, сказал, что фунт был только небольшой частью истории: "мы знаем, что слабый фунт помогает, но это не мотиватор для впервые посетителей - люди за рубежом не знают, что обменный курс."

До сих пор в этом году число зарубежных поездок в Великобритании вырос на 8% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, расходы запущена в ?13,3 млрд.

УНС говорит, что туризм стоит ?127bn ежегодно в экономику Великобритании.

Туристы в основном из: Европа - 15,1 млн., в прошлом году до 4% Северная Америка - 2,9 млн., в прошлом году вырос на 21% Остальной мир, Китай, Австралия, Индия, страны Персидского залива - 3,6 миллиона, что на 18% больше, чем в прошлом году

Мисс Йетс говорит об улучшении возможностей авиакомпании, в частности, между Великобританией и Китаем и Великобританией и Северной Америки способствовала посетители.

"У нас был вялым на некоторое время - так что некоторые из них отскочить назад, но некоторые из них из-за более конкурентный характер трансатлантических перевозок", - сказала она.

"Мы также строим кайф с [сайт онлайн турагентством] сайт Expedia, пытаясь стимулировать интерес в местах, где они не рассматривались".

Пять популярных достопримечательностей посетителя в Великобританию и годовых чисел посетить: Британский музей - 6,4 млн. Национальная Галерея -6.3 млн. Тейт Модерн - 5,8 млн. Музей естественной истории - 4,6 млн. Southbank Центр - 3,9 млн.

Министр туризма Джон Глен сказал: "Туризм является основной экономической силой, которая создает рабочие места и рост приводы для всей страны.

"Эти рекордные цифры показывают неизменную прочность этого важного сектора и глобальной позиции Великобритании в качестве места обязательно посетить". @-webkit-keyframes spinnerRotate { from{-webkit-transform:rotate(0deg);} to{-webkit-transform:rotate(360deg);} } @-moz-keyframes spinnerRotate { from{-moz-transform:rotate(0deg);} to{-moz-transform:rotate(360deg);} } @-ms-keyframes spinnerRotate { from{-ms-transform:rotate(0deg);} to{-ms-transform:rotate(360deg);} } .bbc-news-visual-journalism-loading-spinner { display: block; margin: 10px auto; width: 33px; height: 33px; max-width: 33px; -webkit-animation-name: spinnerRotate; -webkit-animation-duration: 5s; -webkit-animation-iteration-count: infinite; -webkit-animation-timing-function: linear; -moz-animation-name: spinnerRotate; -moz-animation-duration: 5s; -moz-animation-iteration-count: infinite; -moz-animation-timing-function: linear; -ms-animation-name: spinnerRotate; -ms-animation-duration: 5s; -ms-animation-iteration-count: infinite; -ms-animation-timing-function: linear; background-image: url('data:image/gif;base64,R0lGODlhIQAhALMAAMPDw/Dw8BAQECAgIICAgHBwcKCgoDAwMFBQULCwsGBgYEBAQODg4JCQkAAAAP///yH/C1hNUCBEYXRhWE1QPD94cGFja2V0IGJlZ2luPSLvu78iIGlkPSJXNU0wTXBDZWhpSHpyZVN6TlRjemtjOWQiPz4gPHg6eG1wbWV0YSB4bWxuczp4PSJhZG9iZTpuczptZXRhLyIgeDp4bXB0az0iQWRvYmUgWE1QIENvcmUgNS4zLWMwMTEgNjYuMTQ1NjYxLCAyMDEyLzAyLzA2LTE0OjU2OjI3ICAgICAgICAiPiA8cmRmOlJERiB4bWxuczpyZGY9Imh0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzE5OTkvMDIvMjItcmRmLXN5bnRheC1ucyMiPiA8cmRmOkRlc2NyaXB0aW9uIHJkZjphYm91dD0iIiB4bWxuczp4bXA9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC8iIHhtbG5zOnhtcE1NPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvbW0vIiB4bWxuczpzdFJlZj0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3NUeXBlL1Jlc291cmNlUmVmIyIgeG1wOkNyZWF0b3JUb29sPSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M2IChNYWNpbnRvc2gpIiB4bXBNTTpJbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjFFOTcwNTgzMDlCMjExRTQ4MDU3RThBRkIxMjYyOEYyIiB4bXBNTTpEb2N1bWVudElEPSJ4bXAuZGlkOjFFOTcwNTg0MDlCMjExRTQ4MDU3RThBRkIxMjYyOEYyIj4gPHhtcE1NOkRlcml2ZWRGcm9tIHN0UmVmOmluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6MUU5NzA1ODEwOUIyMTFFNDgwNTdFOEFGQjEyNjI4RjIiIHN0UmVmOmRvY3VtZW50SUQ9InhtcC5kaWQ6MUU5NzA1ODIwOUIyMTFFNDgwNTdFOEFGQjEyNjI4RjIiLz4gPC9yZGY6RGVzY3JpcHRpb24+IDwvcmRmOlJERj4gPC94OnhtcG1ldGE+IDw/eHBhY2tldCBlbmQ9InIiPz4B//79/Pv6+fj39vX08/Lx8O/u7ezr6uno5+bl5OPi4eDf3t3c29rZ2NfW1dTT0tHQz87NzMvKycjHxsXEw8LBwL++vby7urm4t7a1tLOysbCvrq2sq6qpqKempaSjoqGgn56dnJuamZiXlpWUk5KRkI+OjYyLiomIh4aFhIOCgYB/fn18e3p5eHd2dXRzcnFwb25tbGtqaWhnZmVkY2JhYF9eXVxbWllYV1ZVVFNSUVBPTk1MS0pJSEdGRURDQkFAPz49PDs6OTg3NjU0MzIxMC8uLSwrKikoJyYlJCMiISAfHh0cGxoZGBcWFRQTEhEQDw4NDAsKCQgHBgUEAwIBAAAh+QQAAAAAACwAAAAAIQAhAAAE0vDJSScguOrNE3IgyI0bMIQoqUoF6q5jcLigsCzwJrtCAeSjDwoRAI4aLoNxxBCglEtJoFGUKFCEqCRxKkidoIP20aoVDaifFvB8XEGDseQEUjzoDq+87IijEnIPCSlpgWwhDIVyhyKKY4wOD3+BgyF3IXpjfHFvfYF4dmghalGQSgFgDmJaM2ZWWFEEKHYSTW1AojUMFEi3K7kgDRpCIUQkAcQgCDqtIT2kFgWpYVUaOzQ2NwvTIQfVHHw04iCZKibjNAPQMB7oDgiAixjzBOsbEQA7'); } require(["jquery-1", "istats-1"], function ($, istats) { $(function () { var monitorScrolling = function (ev) { if (isElementInViewport(document.getElementById('ns_chart_touristvisits_ons'))) { istats.log( "idt-content", "chart-entered-view", { "project" : "touristvisits_ons", "page" : window.location.href }); window.clearInterval(intervalID); } }; var isElementInViewport = function (el) { var rect = el.getBoundingClientRect(); return ( rect.top>= 0 && rect.left>= 0 && rect.bottom require.config({ paths: { 'pym': '//static.bbc.co.uk/indepthtoolkit/13.0.0.227/js/vendor/bower/pym.js/dist/pym.min', 'pymManager': '//static.bbc.co.uk/indepthtoolkit/13.0.0.227/js/vendor/bower/news-vj-iframe-wrapper/js/pym-manager' }, }); require(['vjCutsTheMustard', 'pymManager'], function (cutsTheMustard, pymManager) { if (cutsTheMustard) { pymManager.init('59c4f30d3bd1c', '//www.bbc.co.uk/indepthtoolkit/charts/touristvisits_ons?iframe=true&iframeUID=59c4f30d3bd1c', 'pym', '59c4f30d3bd1c-core-content'); } });


banner14

Категория: Финансы

Туристические поездки в Великобритании бьют рекорды в июле


Написать комментарий

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.